• Institut français Türkiye, Fransızca Çeviri Ödülleri’ni başlattı

    Institut français Türkiye, Fransızca Çeviri Ödülleri’ni başlattı0

    Institut français Türkiye, yayımladığı manifestoyla Fransızca Çeviri Ödülleri’ni başlattığı duyurdu: “Institut français Türkiye bir ‘Fransızca Çeviri Ödülü’ yaratarak çevirmenlerin bu rolünü takdir eder ve yanlarında yer

    DEVAMI
  • Ayıplı mal

    Ayıplı mal4

    İthaki Yayınları’ndan çıkan Zaman Makinesi çevirisinde o kadar çok yanlış ve eksik var ki, kitap, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun’un “Ayıplı Mal ve Hizmetler”

    DEVAMI
  • Yanlışlıklar çevirisi

    Yanlışlıklar çevirisi1

    H. G. Wells’in İthaki’den çıkan “Dünyalar Savaşı” romanının Ali Kaftan imzalı çevirisinde “yeşil” olmuş “mavi”; “dikey” olmuş “yatay”; “sakallı” olmuş “bıyıklı; “görümce” olmuş “üvey kız

    DEVAMI